thông điệp
Học thuậtThân thiện
Définition
Nom masculin:
- Message, communication officielle: Une déclaration formelle, écrite ou orale, souvent de nature diplomatique, politique ou publique, destinée à transmettre une position, une politique ou des intentions.
- Mémorandum diplomatique: Dans un contexte diplomatique spécifique, document officiel adressé par un État à un autre ou à une organisation internationale.
Nom (sens étendu):
- Idée centrale, leçon morale: Le sens profond ou l'enseignement principal qu'on retire d'un discours, d'une œuvre artistique ou d'un événement.
Exemples d'utilisation
- Nom:
- Tổng thống gửi một thông điệp quan trọng đến Quốc hội. (Le président a envoyé un message important au Parlement.)
- Thông điệp ngoại giao được chuyển qua đại sứ quán. (Le mémorandum diplomatique a été transmis par l'ambassade.)
- Bộ phim mang một thông điệp về tình yêu thương. (Le film porte un message d'amour.)
Utilisation avancée
"Thông điệp chính trị": message politique, souvent utilisé pendant les campagnes électorales.
- Thông điệp chính trị của ứng viên rất rõ ràng. (Le message politique du candidat est très clair.)
"Thông điệp truyền thông": message médiatique, communication destinée au public via les médias.
- Công ty cần xây dựng một thông điệp truyền thông mạnh mẽ. (L'entreprise doit construire un message médiatique puissant.)
Variantes et mots apparentés
Thông báo (nom): annonce, avis (moins formel qu'un "message").
- Thông báo được dán trên bảng tin. (L'annonce est affichée sur le panneau d'information.)
Tin nhắn (nom): message (généralement court et informel, comme un SMS).
- Tôi nhận được tin nhắn của bạn. (J'ai reçu ton message.)
Synonymes
- Message: Communication adressée à quelqu'un.
- Communication: Action de communiquer, d'informer.
- Mémorandum: Note diplomatique ou administrative.
Expressions idiomatiques
Gửi đi một thông điệp: Envoyer un message (souvent au sens figuré, pour influencer l'opinion).
- Hành động đó gửi đi một thông điệp mạnh mẽ. (Cette action envoie un message fort.)
Thông điệp từ trái tim: Un message sincère, venant du cœur.
- Bài phát biểu của cô ấy là một thông điệp từ trái tim. (Son discours est un message sincère.)
- mémorial.
- Thông điệp ngoại giaomémorial diplomatique.
- message.
- Thông điệp của tổng thốngmessage du Président de la république.